El diccionario y la academia
En el año 1904 fundé el "Vaad HaLashón" (luego conocido como academia de la lengua hebrea).
Vaad HaLashón (Ben Yehuda de blanco, abajo a la derecha) |
Esta imagen que esta aquí a la izquierda es uno de mis más importantes trabajos, realizado con dicha academia, el diccionario completo de lengua Hebrea, no logré finalizarlo, pero se me prometió que se terminaría este trabajo.
(Este trabajo fue finalizado, en 1959, por su segunda esposa, Hemda, y su hijo, Ben Zion Ben Yehuda. El diccionario completo de la actual lengua Hebrea. 17 tomos.)
Y me tuve que mudar...
Mi estancia en los Estados Unidos
Desde 1914 hasta 1918 (1er guerra mundial) viví en los Estados Unidos de América, donde proseguí trabajando en mi diccionario. Y de regreso...
Ben Yehuda en Estados Unidos |
Nuevamente en Jerusalem
Consulado Británico en Jerusalem |
instauración del idioma Hebreo para los Judios en Palestina.
Y, por fin, a fines de diciembre de 1922,
convencí al consulado Británico de declarar el idioma Hebreo,
la lengua oficial de la comunidad judía en Palestina.
la lengua oficial de la comunidad judía en Palestina.
No hay comentarios:
Publicar un comentario